Das Lied Unserer Liebe Julio Iglesias - YouTube
en aleman.
Es gibt Tage
ohne Sonne,
Nächte ohne Sternenschein,
aber du und ich,
wir beide
wollen nur zusammen sein.
Was bin ich denn ohne dich,
nur ein Blatt im Wind.
Denn mein Leben fängt erst an,
wenn ich bei dir sein kann.
Spiel nochmal das Lied
unserer Liebe,
ehe wir auseinander gehen,
spiel nochmal das Lied
unserer Liebe,
sag' noch nicht zu mir,
Ciao, auf Wiedersehen.
Zieh' noch nicht,
den Mantel an
und vergiß was Morgen ist,
denn mein Raum
ist kalt und leer,
wenn du nicht mehr bei mir bist,
und auch die Musik verklingt,
läßt du mich allein,
komm' noch einmal her zu mir
und schalt das Radio ein.
Spiel nochmal das Lied
unserer Liebe,
ehe wir auseinander gehen,
spiel nochmal das Lied
unserer Liebe,
sag' noch nicht zu mir,
Ciao, auf Wiedersehen.
Bitte, lösch
das große Licht
und mach ein paar Kerzen an.
Und dann komm'
ganz nah zu mir,
damit ich dir sagen kann,
was bin ich denn ohne dich,
nur ein Blatt im Wind.
Denn mein Leben fängt erst an,
wenn ich bei dir sein kann.
Spiel nochmal das Lied
unserer Liebe,
ehe wir auseinander gehen,
spiel nochmal das Lied
unserer Liebe,
sag' noch nicht zu mir,
Ciao, auf Wiedersehen.
Spiel nochmal das Lied
unserer Liebe,
ehe wir auseinander gehen,
spiel nochmal das Lied
unserer Liebe,
sag' noch nicht zu mir,
Ciao, auf Wiedersehen.
Monday, October 29, 2012
Ich hab' gelacht, ich hab' geweint - Julio Iglesias - YouTube
Ich hab' gelacht, ich hab' geweint - Julio Iglesias - YouTube
German Version for "Un día tú, un día yo"
Ich kann die Welt von beiden Seiten beschreiben
mußte durch Licht und Schatten gehen und sehen
die Illusionen sterben, verderben
und fragte manchmal nach dem Sinn.
Mir blies der Wind auf vielen Wegen entgegen
ich lernte kämpfen, unterliegen und siegen
doch, was es wirklich heißt, das Leben zu leben
weiß ich erst, seit ich bei dir bin.
Ich hab' gelacht, ich hab' geweint
ich hab' gewacht, ich hab' geträumt
doch einen Wert hat all das erst
seit es dich gibt.
Ich kenn das Glück und die Gefahr
ich war ein Held, ich war ein Narr
doch was ich will, ist mir erst klar
seit du mich liebst.
Ich will immer bei dir bleiben, dir zeigen
daß ich für dich allein nur lebe, ich gebe
dir, was ich bin und was ich habe - und frage
dich nicht danach, was morgen ist -
Vielleicht wird unser Traum vergehen, verwehen
doch irgendetwas in uns beiden wird bleiben
die Welt sieht anders aus für immer, für immer
weil du mir nah gewesen bist.
Ich hab' gelacht, ich hab' geweint
ich hab' gewacht, ich hab' geträumt
doch einen Wert hat all das erst
seit es dich gibt.
Ich kenn das Glück und die Gefahr
ich war ein Held, ich war ein Narr
doch was ich will, ist mir erst klar
seit du mich liebst.
Ich hab' gelacht, ich hab' geweint
ich hab' gewacht, ich hab' geträumt
doch einen Wert hat all das erst
seit es dich gibt.
German Version for "Un día tú, un día yo"
Ich kann die Welt von beiden Seiten beschreiben
mußte durch Licht und Schatten gehen und sehen
die Illusionen sterben, verderben
und fragte manchmal nach dem Sinn.
Mir blies der Wind auf vielen Wegen entgegen
ich lernte kämpfen, unterliegen und siegen
doch, was es wirklich heißt, das Leben zu leben
weiß ich erst, seit ich bei dir bin.
Ich hab' gelacht, ich hab' geweint
ich hab' gewacht, ich hab' geträumt
doch einen Wert hat all das erst
seit es dich gibt.
Ich kenn das Glück und die Gefahr
ich war ein Held, ich war ein Narr
doch was ich will, ist mir erst klar
seit du mich liebst.
Ich will immer bei dir bleiben, dir zeigen
daß ich für dich allein nur lebe, ich gebe
dir, was ich bin und was ich habe - und frage
dich nicht danach, was morgen ist -
Vielleicht wird unser Traum vergehen, verwehen
doch irgendetwas in uns beiden wird bleiben
die Welt sieht anders aus für immer, für immer
weil du mir nah gewesen bist.
Ich hab' gelacht, ich hab' geweint
ich hab' gewacht, ich hab' geträumt
doch einen Wert hat all das erst
seit es dich gibt.
Ich kenn das Glück und die Gefahr
ich war ein Held, ich war ein Narr
doch was ich will, ist mir erst klar
seit du mich liebst.
Ich hab' gelacht, ich hab' geweint
ich hab' gewacht, ich hab' geträumt
doch einen Wert hat all das erst
seit es dich gibt.
für eine wie du (por una mujer) - YouTube
für eine wie du (por una mujer) - YouTube
ancion de julio iglesias del album en aleman Und Das meer singt sein lied
Sag ist es den wahr, ist es kein Traum,
ich seh' dein Haar, seh' dein Gesicht,
du bist mir nah, bist endlich da.
Ein Engel kam in meine Welt.
Für eine wie du, da regnet es Blüten,
die Wolken am Himmel, verschwinden im Nu.
Für eine wie du, da treten die Bäume
am Wege zur Seite, und lächeln dir zu.
Vielleicht hat ein Poet dich wahr geträumt,
aus Reim auf die Liebe, den es noch nicht gibt.
Sag' ist denn wahr, daß du mir sagst;
du bleibst bei mir, weil du mich magst,
es gibt nichts mehr was mir noch fehlt.
Ein Engel kam in meine Welt.
Für eine wie du, da regnet es Blüten,
die Wolken am Himmel, verschwinden im Nu.
Für eine wie du, da treten die Bäume
am Wege zur Seite, und lächeln dir zu.
Vielleicht hat ein Poet dich wahr geträumt,
aus Reim auf die Liebe, den es noch nicht gibt.
Sag' ist es denn wahr, ist es kein Traum,
ich seh' dein Haar, seh' dein Gesicht.
Sag' ist es denn wahr, ist es kein Traum,
ich seh' dein Haar, seh' dein Gesicht.
ancion de julio iglesias del album en aleman Und Das meer singt sein lied
Sag ist es den wahr, ist es kein Traum,
ich seh' dein Haar, seh' dein Gesicht,
du bist mir nah, bist endlich da.
Ein Engel kam in meine Welt.
Für eine wie du, da regnet es Blüten,
die Wolken am Himmel, verschwinden im Nu.
Für eine wie du, da treten die Bäume
am Wege zur Seite, und lächeln dir zu.
Vielleicht hat ein Poet dich wahr geträumt,
aus Reim auf die Liebe, den es noch nicht gibt.
Sag' ist denn wahr, daß du mir sagst;
du bleibst bei mir, weil du mich magst,
es gibt nichts mehr was mir noch fehlt.
Ein Engel kam in meine Welt.
Für eine wie du, da regnet es Blüten,
die Wolken am Himmel, verschwinden im Nu.
Für eine wie du, da treten die Bäume
am Wege zur Seite, und lächeln dir zu.
Vielleicht hat ein Poet dich wahr geträumt,
aus Reim auf die Liebe, den es noch nicht gibt.
Sag' ist es denn wahr, ist es kein Traum,
ich seh' dein Haar, seh' dein Gesicht.
Sag' ist es denn wahr, ist es kein Traum,
ich seh' dein Haar, seh' dein Gesicht.
Julio Iglesias - Und das Meer singt sein Lied 1973 - YouTube
Julio Iglesias - Und das Meer singt sein Lied 1973 - YouTube
Julio Iglesias - Und das Meer singt sein Lied 1973
Das Meer rollt gegen die Felsen.
Die Boote fahren hinaus.
Begleitet von den Gebeten:
Kommt alle wieder nach Haus !
Die Männer denken nur daran
was immer ihr Leben war:
Sie werfen aus ihre Netze
und vergessen die Gefahr.
Und das Meer singt sein Lied
wie seit uralter Zeit
und das Lied hört nie auf
bis in die Ewigkeit.
Die Melodie ist so alt wie die Welt.
So alt wie das Leid
und die Seligkeit.
Die Wolken und der Wind tragen sie fort
hinaus in die Unendlichkeit.
Und das Meer singt sein Lied
wie seit uralter Zeit
und das Lied hört nie auf
bis in die Ewigkeit.
Ein Mädchen steht auf den Klippen
die Augen sind tränenleer.
Sie wartet auf ihren Liebsten
er fuhr hinaus auf das Meer
So wartet sie jeden Abend
wenn rot die Sonne versinkt.
Das weiße Boot kam nicht wieder
ihre Lippen küßt der Wind.
Und das Meer singt sein Lied
wie seit uralter Zeit
und das Lied hört nie auf
bis in die Ewigkeit.
Die Melodie ist so alt wie die Welt.
So alt wie das Leid
und die Seligkeit.
Die Wolken und der Wind tragen sie fort
hinaus in die Unendlichkeit.
Und das Meer singt sein Lied
wie seit uralter Zeit
und das Lied hört nie auf
bis in die Ewigkeit.
Und das Meer singt sein Lied
Julio Iglesias - Und das Meer singt sein Lied 1973
Das Meer rollt gegen die Felsen.
Die Boote fahren hinaus.
Begleitet von den Gebeten:
Kommt alle wieder nach Haus !
Die Männer denken nur daran
was immer ihr Leben war:
Sie werfen aus ihre Netze
und vergessen die Gefahr.
Und das Meer singt sein Lied
wie seit uralter Zeit
und das Lied hört nie auf
bis in die Ewigkeit.
Die Melodie ist so alt wie die Welt.
So alt wie das Leid
und die Seligkeit.
Die Wolken und der Wind tragen sie fort
hinaus in die Unendlichkeit.
Und das Meer singt sein Lied
wie seit uralter Zeit
und das Lied hört nie auf
bis in die Ewigkeit.
Ein Mädchen steht auf den Klippen
die Augen sind tränenleer.
Sie wartet auf ihren Liebsten
er fuhr hinaus auf das Meer
So wartet sie jeden Abend
wenn rot die Sonne versinkt.
Das weiße Boot kam nicht wieder
ihre Lippen küßt der Wind.
Und das Meer singt sein Lied
wie seit uralter Zeit
und das Lied hört nie auf
bis in die Ewigkeit.
Die Melodie ist so alt wie die Welt.
So alt wie das Leid
und die Seligkeit.
Die Wolken und der Wind tragen sie fort
hinaus in die Unendlichkeit.
Und das Meer singt sein Lied
wie seit uralter Zeit
und das Lied hört nie auf
bis in die Ewigkeit.
Und das Meer singt sein Lied
du in deiner welt (rio rebelde aleman) - YouTube
du in deiner welt (rio rebelde aleman) - YouTube
Du in deiner Welt
(Río Rebelde)
Wenn rot nach dem Lauf des Tages,
die Abendsonne im Fluß versinkt.
Dann flüstern die Mandelbäume von einer Liebe die nie verging.
Mir blieb nur das Bild von dir,
ein Lied vom Abschied, das nie verklingt.
Du in deiner Welt, denkst du wirklich nie
an den Tag zurück, an die Melodie,
voller Sommerglück die der Fluß uns sang.
Du in deiner Welt, halt die Bilder fest,
rück die Zeit zurück und dann bleibt ein Rest
von dem Sommerglück auch in deiner Welt.
Ein Blatt schaukelt auf den Wellen,
ich steh' am Ufer und schau' ihm nach,
die Zeit treibt den Fluß hinunter,
sie kann nicht halten was sie versprach.
Ich möchte so gerne glauben,
daß unsere Liebe noch nie zerrann.
Du in deiner Welt, denkst du wirklich nie
an den Tag zurück, an die Melodie,
voller Sommerglück die der Fluß uns sang.
Du in deiner Welt, halt die Bilder fest,
rück die Zeit zurück und dann bleibt ein Rest
von dem Sommerglück auch in deiner Welt.
Du in deiner Welt
(Río Rebelde)
Wenn rot nach dem Lauf des Tages,
die Abendsonne im Fluß versinkt.
Dann flüstern die Mandelbäume von einer Liebe die nie verging.
Mir blieb nur das Bild von dir,
ein Lied vom Abschied, das nie verklingt.
Du in deiner Welt, denkst du wirklich nie
an den Tag zurück, an die Melodie,
voller Sommerglück die der Fluß uns sang.
Du in deiner Welt, halt die Bilder fest,
rück die Zeit zurück und dann bleibt ein Rest
von dem Sommerglück auch in deiner Welt.
Ein Blatt schaukelt auf den Wellen,
ich steh' am Ufer und schau' ihm nach,
die Zeit treibt den Fluß hinunter,
sie kann nicht halten was sie versprach.
Ich möchte so gerne glauben,
daß unsere Liebe noch nie zerrann.
Du in deiner Welt, denkst du wirklich nie
an den Tag zurück, an die Melodie,
voller Sommerglück die der Fluß uns sang.
Du in deiner Welt, halt die Bilder fest,
rück die Zeit zurück und dann bleibt ein Rest
von dem Sommerglück auch in deiner Welt.
Julio Iglesias - Wenn ein Schiff vorüber fährt 1973 - YouTube
Julio Iglesias - Wenn ein Schiff vorüber fährt 1973 - YouTube
Julio Iglesias - Wenn ein Schiff vorüber fährt 1973
Deutsche Version von 'Un canto a Galicia'
Das wird nie vorbei sein
auch wenn wir uns trennen
weil wir diese Liebe
nie vergessen können.
Kommen graue Tage
wird in unsern Träumen
ganz genau wie heute
nur die Sonne scheinen.
Wenn ein Schiff vorüberfährt
fährt mit ihm die Sehnsucht.
Wenn ein Schiff vorüberfährt
reist mein Herz zu dir.
Adios Carino hey
und komm bald wieder
ein Jahr geht bald vorbei
Adios Carino.
Tengo morriña
tengo saudade
porque estoy lejos
de esos tus lares.
De esos tus lares
de esos tus lares
tengo morriña
tengo saudade
Tengo morriña
tengo saudade
porque estoy lejos
de esos tus lares.
De esos tus lares
de esos tus lares
tengo morriña
tengo saudade
Wenn ein Schiff vorüberfährt
fährt mit ihm die Sehnsucht.
Wenn ein Schiff vorüberfährt
reist mein Herz zu dir.
Wenn ein Schiff vorüberfährt
fährt mit ihm die Sehnsucht.
Wenn ein Schiff vorüberfährt
reist mein Herz zu dir.
Julio Iglesias - Wenn ein Schiff vorüber fährt 1973
Deutsche Version von 'Un canto a Galicia'
Das wird nie vorbei sein
auch wenn wir uns trennen
weil wir diese Liebe
nie vergessen können.
Kommen graue Tage
wird in unsern Träumen
ganz genau wie heute
nur die Sonne scheinen.
Wenn ein Schiff vorüberfährt
fährt mit ihm die Sehnsucht.
Wenn ein Schiff vorüberfährt
reist mein Herz zu dir.
Adios Carino hey
und komm bald wieder
ein Jahr geht bald vorbei
Adios Carino.
Tengo morriña
tengo saudade
porque estoy lejos
de esos tus lares.
De esos tus lares
de esos tus lares
tengo morriña
tengo saudade
Tengo morriña
tengo saudade
porque estoy lejos
de esos tus lares.
De esos tus lares
de esos tus lares
tengo morriña
tengo saudade
Wenn ein Schiff vorüberfährt
fährt mit ihm die Sehnsucht.
Wenn ein Schiff vorüberfährt
reist mein Herz zu dir.
Wenn ein Schiff vorüberfährt
fährt mit ihm die Sehnsucht.
Wenn ein Schiff vorüberfährt
reist mein Herz zu dir.
Julio Iglesias Mit Tränen in den Augen ist man blind - YouTube
Julio Iglesias Mit Tränen in den Augen ist man blind - YouTube
German version for the song "Hey!"
Schau
die Sonne steht noch immer über dir
die Blumen blüh'n noch immer vor der Tür
und der Himmel ist blau.
Hör
die Kinder spielen hinten auf dem Hof
aus off'nen Fenstern klingen Radios
nein, die Welt ist nicht grau.
Schau
die alte Dame, mit der keiner spricht
vergißt auch heute ihre Tauben nicht
dort im Park bleibt sie steh'n.
Schau
die Welt, sie dreht sich weiter wie vorher
und scheint sie dir auch sinnlos und leer
sie ist immer noch schön.
Jedoch,
Mit Tränen in den Augen ist man blind
Man sieht nicht, wie die Dinge wirklich sind
Und fühlt sich nur so grenzenlos allein...
Jedoch,
Mit Tränen in den Augen ist man blind
Drum gib mir deine Hand so wie ein Kind
und laß' mich bei dir sein.
Schau
was war, das hat dich froh und reich gemacht
du hast getanzt, du hast mit ihm gelacht
nun ist alles vorbei.
Doch,
was war, lebt fort in der Erinnerung
nimm es als ein Geschenk, frag nicht warum
du bist jung, du bist frei.
Jedoch,
Mit Tränen in den Augen ist man blind
Man sieht nicht, wie die Dinge wirklich sind
Und fühlt sich nur so grenzenlos allein...
Jedoch,
Mit Tränen in den Augen ist man blind
Drum gib mir deine Hand so wie ein Kind
und laß' mich bei dir sein.
Schau
die Sterne strahlen immer noch bei Nacht
und alles, was dich heute traurig macht
ist ein Traum, der verging.
Schau
ich will dir helfen, ich will zu dir steh'n
du darfst die Welt nicht mehr so düster seh'n
weil jetzt ich bei dir bin.
Jedoch,
Mit Tränen in den Augen ist man blind
Man sieht nicht, wie die Dinge wirklich sind
Und fühlt sich nur so grenzenlos allein...
Jedoch,
Mit Tränen in den Augen ist man blind
Drum gib mir deine Hand so wie ein Kind
und laß' mich bei dir sein.
German version for the song "Hey!"
Schau
die Sonne steht noch immer über dir
die Blumen blüh'n noch immer vor der Tür
und der Himmel ist blau.
Hör
die Kinder spielen hinten auf dem Hof
aus off'nen Fenstern klingen Radios
nein, die Welt ist nicht grau.
Schau
die alte Dame, mit der keiner spricht
vergißt auch heute ihre Tauben nicht
dort im Park bleibt sie steh'n.
Schau
die Welt, sie dreht sich weiter wie vorher
und scheint sie dir auch sinnlos und leer
sie ist immer noch schön.
Jedoch,
Mit Tränen in den Augen ist man blind
Man sieht nicht, wie die Dinge wirklich sind
Und fühlt sich nur so grenzenlos allein...
Jedoch,
Mit Tränen in den Augen ist man blind
Drum gib mir deine Hand so wie ein Kind
und laß' mich bei dir sein.
Schau
was war, das hat dich froh und reich gemacht
du hast getanzt, du hast mit ihm gelacht
nun ist alles vorbei.
Doch,
was war, lebt fort in der Erinnerung
nimm es als ein Geschenk, frag nicht warum
du bist jung, du bist frei.
Jedoch,
Mit Tränen in den Augen ist man blind
Man sieht nicht, wie die Dinge wirklich sind
Und fühlt sich nur so grenzenlos allein...
Jedoch,
Mit Tränen in den Augen ist man blind
Drum gib mir deine Hand so wie ein Kind
und laß' mich bei dir sein.
Schau
die Sterne strahlen immer noch bei Nacht
und alles, was dich heute traurig macht
ist ein Traum, der verging.
Schau
ich will dir helfen, ich will zu dir steh'n
du darfst die Welt nicht mehr so düster seh'n
weil jetzt ich bei dir bin.
Jedoch,
Mit Tränen in den Augen ist man blind
Man sieht nicht, wie die Dinge wirklich sind
Und fühlt sich nur so grenzenlos allein...
Jedoch,
Mit Tränen in den Augen ist man blind
Drum gib mir deine Hand so wie ein Kind
und laß' mich bei dir sein.
Subscribe to:
Comments (Atom)